HOME国際交流・留学世界から武蔵野大学へ留学生へのサポート

バディ制度

武蔵野大学には800名を超える留学生が在籍しており、日本人学生と一緒に勉強をしています。一方で多くの留学生から、学校生活のサポートをしてもらったり、相談にのってくれるような日本人学生と知り合いたいとの要望をいただいています。そこで本学では、日本人学生と留学生が身近な「相談相手」や「友達」になること、さらに学内国際交流を活性化させることを目的としてバディ制度を設けました。もちろん留学生が日本人学生に母国の言語・文化を教えることもできます。日本人学生と留学生がお互いにサポートし合うことで、学部・学年・国籍の壁を越えた「お互いに信頼し助け合える人間関係」を築き上げることを目指しています。

活動内容

紹介されたバディと連絡を取り合い、お互いのスケジュールを調整して定期的に交流していただきます。活動内容に制限はありませんので、ランチや授業の空き時間などを利用して積極的に交流を深めていってください。

応募条件

<日本人学生>
<留学生>

応募方法

2023年度の募集は終了いたしました。2024年度については詳細が決まり次第MUSCATに掲示いたします。

参加者実績

<令和5年度前期> 日本人学生84名 留学生60名 計144名
<令和5年度後期> 日本人学生27名 留学生34名 計61名

バディ制度利用者の声

ランゲージセンター所属 協定留学生
 
楊 子奇さん(台湾) ※写真左
 
バディ制度参加時期:2023年度後期 

buddy_01

 

   What made you decide to use the "Buddy Program"?

For me, the way to know quickly about Japanese culture is to get to know Japanese people. Moreover, this event does not require too many complicated procedures to participate in, and it is suitable even for people who cannot speak Japanese or not very good at socializing with many people. For example, I'm not good at socializing and cannot speak Japanese, so I could use a one-to-one option. In the one-to-one group, we can communicate with each other slowly without worrying about being ignored if there are too many people in the group.
Of course, this event also has many people in one of a group’s option, if you are a lively person, then this option is perfect for you because you can meet many people at once.

   How do you usually interact with your buddy?

We usually use SNS like Line or Instagram to keep in touch with each other because my buddy is a first-year university student, and she is very busy with many classes, exams, and part-time jobs. So, we rarely meet each other, only went out once. But this is understandable. She is very busy and I have very few classes at school, so it is difficult for us to have the opportunity to meet.
But I must say that the only time I went out with her was very funny. We talked a lot about the cultural differences, and shared which countries we had traveled to, and the majors we studied were related, and we both like historical things, so we have many things to talk about. That was really an unforgettable memory. In addition to helping me understand Japan better, she also helped me in my daily life. One time when I didn't know how to change my student monthly pass, she went with me to deal with it. I am very grateful that she is willing to help me and makes me feel very relieved to have Japanese friends.

   What was memorable for you through the activity?

The most memorable thing about this event is that it is not easy to get along with people from different countries, especially Japan, because Japan is a country that pays more attention to details. 
In addition to different cultures, different languages also make communication very difficult, but I am very pleased that my buddy is willing to communicate with me in English. Although there are many times when I want to talk to her a lot, but the language is hindered, unable to express 100% of my thoughts to her, this is the most regrettable and most unforgettable experience. But this is also the best opportunity to train your foreign language skills. So, I think this is a very good event.

   What would you like to say to those who are planning to use the "Buddy Program"? 

This is a very good opportunity for you to get to know people from different countries. I know it is very difficult to take the first step, but please don’t worry about the language problem. Although language is a barrier, it is also a channel of communication. 
Meeting people from a different country can help you better understand the habits and culture of the other country. I think culture shock is a very interesting thing. It allows you to understand Japan better, whether you may travel or working in Japan in the future, the experience will be very helpful. 
Moreover, this program will attract Japanese students who want to get to know foreign students to participate, because as exchange students or students in department of global business, there are fewer opportunities to get to know Japanese students. Through this program, you can directly meet Japanese students who like to interact with foreign students. So, this is a great program without doubt. Finally, please enjoy your college life, be proactive, be friendly, keep smiling. Youth is only once, so be sure to seize the time and do anything you want to do.
But I still want to say a very important thing. If you can speak Japanese, maybe you can build a relationship with your buddy faster. Japanese is a very important and basic tool that you can communicate with Japanese people, this is my experience as an exchange student who cannot speak Japanese. Again, Japanese is very important.

データサイエンス研究科
データサイエンス専攻博士後期課程
 
程 凡さん(中国) ※写真右
 
バディ制度参加時期:2023年度後期

buddy_02

 

   バディ制度を利用してみようと思ったきっかけ

前の在籍期間に当時、サポーター制度というものがあり、利用してみてよかったと思ったため。
また、私は修士を終了した後、一般企業に就職しました。しかし、もう一度研究したい気持ちが強くなり、学校に戻りました。同級生がみんな卒業をしたため、知り合いがいないと思い再度利用しようと思いました。

   バディと普段どのように交流しているか

授業の空き時間におしゃべりをします。
お互いの学校生活(授業)、進路、田中さんの同級生のお話、ゼミの先生のお話などについて等。
人間科学科の障害学生サポーターをしているため、授業の内容について話が盛り上がりました。

   活動を通して思い出に残ったこと

二人とも猫が好きなため、猫カフェにいきました。
中国の火鍋を田中さんにも気に入って頂けました。

   バディ制度に参加しようと思っている方に向けて一言

一度社会に出た人間として言えることは社会人になるとそんなにいろんな人と交流できる機会がありません。学生時代に時間がある限りいろんな方と浅くも深くも関わってみることが非常に大事です。その中でバディ制度がお勧めです!私は前のバディ(旧サポーター制度)で知り合った友人とは、今でもお互いの家に行ったりごはんを食べたりしています。とにかく参加してみてほしいです!

グローバル学部
グローバルビジネス学科
 
ノア アズワンディ ビン ノア アズミさん
(シンガポール) ※写真左
 
バディ制度参加時期:2023年度後期

buddy_03

 

   What made you decide to use the "Buddy Program"?

I needed a buddy with who I could speak in Japanese because most of my friends speak English, and I hardly get the opportunity to speak Japanese. I also feel that this will give me more confidence in speaking Japanese, as I am always shy to talk.

   How do you usually interact with your buddy?

We met at lunchtime and made plans occasionally.

   What was memorable for you through the activity?

Sports event! 
We initially met at a sports cultural event, and then we met again when I joined a buddy program. I was shocked. We became close friends after that!
She is always there to help with Japanese language, she is really really kind.
We spent much of our time speaking Japanese. I rarely speak English with her, so It’s good. 

   What would you like to say to those who are planning to use the "Buddy Program"? 

It’s really a fun experience!
大学案内
入試情報
教育
学部
大学院(研究科)
研究科(一覧)
研究
研究所・研究室・センター
学生生活・就職

大学案内

入試情報

教育