HOME教育学部グローバル学部グローバルコミュニケーション学科

カリキュラム

4年間の学び

1
年次
「武蔵野BASIS 」「基礎ゼミ」で幅広い教養とアカデミック・スキルズ( 文献調査・レポート執筆・プレゼンテーション)を修得。英語に加えて中国語も学びます。

年次
前半5ヵ月は全員アメリカ留学。英語によるコミュニケーション能力とグローバルな視野を身に付けます。帰国後は「プレゼミ」で論文執筆やディスカッションの力に磨きをかけます。

年次
通訳演習や翻訳演習、地域研究など、多岐にわたる選択科目を履修することができます。また、興味関心に応じた「ゼミ」に所属して、より専門的に調査・研究を行います。

年次
4年間で身に付けた英語と中国語の高度なコミュニケーション能力を生かしてゼミの研究をさらに深め、卒業論文を作成します。こうした学びの成果や将来の志向を就職に結び付けます。

カリキュラム

多文化共生の時代において、複数の外国語の運用力と異文化コミュニケーションに関わる知識を身に付け、さまざまな文化背景を持つ人々とともに学ぶことで、多様な価値観を十分に理解できるようになるための教育を行うのが、本学科の特長です。
カリキュラムおよび学科科目は下記の「履修要覧」よりご確認ください。

授業ピックアップ

英語翻訳演習

英語翻訳演習

翻訳理論を学んだ上で、時事英語などを翻訳できる力を身に付けます。翻訳の心得、役割、歴史、翻訳の作業などを理解すると同時に、関連の知識、表現法を学び、日本語力と英語力の向上、翻訳技術の習得を図り、翻訳実践力の基礎を固めます。

Global Media Literacy

Global Media Literacy

メディア理論に沿って、インターネットがメディアにもたらす影響について考察。1つの情報からアクセスし、偽情報、レトリック、噂、宣伝などを含む情報を抽出。最終的には、メディアの持つ影響についてプレゼンテーションを行います。

異文化コミュニケーション

異文化コミュニケーション

異文化コミュニケーションについて基礎的な知識を学び、その理論と研究法について理解を深めます。さらに、異文化コミュニケーションの研究法について、単独またはグループで発表を行い、事例研究についてのディスカッションも行います。

中国語通訳演習

中国語通訳演習

通訳を行うための日中両言語の語学力を強化します。理論と実践を融合し、通訳技術、言語の背景にある文化・思考法・商習慣の違いなどの知識を習得。社内のアテンド業務、初歩的なガイド通訳・視察の通訳がこなせるレベルを目指します。

Cultural Studies

Cultural Studies

学際的なアプローチに重点を置き、ディスカッション、リサーチ、プレゼンテーション形式で学習。文化における権力の配分と作用を理解し、イデオロギー、表象、アイデンティティ、ジェンダー、身体などに焦点を当てて学びます。

Practical Communication

Practical Communication

英字新聞の「社会」「科学」「ビジネス」「環境」の論説を読み、英文の正確な読解力を養うとともに時事英語の語彙を増やします。最新の世界動向を知り、社会のさまざまな問題について自分の考えを英語で話し、書く表現力を身に付けます。

Area Studies US

Area Studies US

現代アメリカの基本的な変化を考察し、アメリカ社会の将来の方向性を議論できる学識を養成。同時にアメリカが直面している諸問題を日本と比較、分析し、日米双方の社会文化を理解。アメリカの社会文化の基本的性格とその変化を考察します。
大学案内
入試情報
教育
学部
大学院(研究科)
研究科(一覧)
研究
研究所・研究室・センター
学生生活・就職